نویسندگان هنگام سخنرانی در راه اندازی کتاب تحت عنوان "داستان من: کلیمانجارو تا لندن - بازتاب ها و درس های زندگی در دو جهان مختلف"، گفتند که این کتاب یک دارایی ادبی است که ارزش خواندن به ویژه برای جوانان دارد.

رونمایی از کتاب " داستان من: کلیمانجارو تا لندن - بازتاب ها و درس های زندگی در دو جهان مختلف"

روزنامه نگاران ارشد از محتوای کتاب بیوگرافی جدید توسط معمار دکتر آیدا کیسانگا که به فرهنگ چاگا (فرهنگ آفریقایی) و به سبک زندگی غربی احترام می گذارد، قدردانی کرده اند.

نویسندگان هنگام سخنرانی در راه اندازی کتاب تحت عنوان "داستان من: کلیمانجارو تا لندن - بازتاب ها و درس های زندگی در دو جهان مختلف"، گفتند که این کتاب یک دارایی ادبی است که ارزش خواندن آن را به ویژه برای جوانان دارد.

 این داستان تجربیات نویسنده است که به طرز شگفت انگیزی این ضرب المثل را تأیید می کند، "جایی که اراده وجود دارد، راهی وجود دارد". او در کتاب خود به چالش هایی که به عنوان یک آفریقایی در سازگاری با فرهنگ و شیوه زندگی متفاوت با آن روبرو بود، می پردازد.

دکتر کیسانگا می گوید: "تفاوت های اساسی، تعصبات و حتی شیوه های کلیسایی در انگلستان در مقایسه با تانزانیا باعث شد که چشم هایم را به دیدگاه های مختلف باز کنم."

ژنرالی اولیم ونگو، روزنامه نگار و نویسنده ارشد، از او برای نوشتن کتاب قدردانی کرد زیرا اشاره کرد که بیشتر زندگینامه ها توسط سیاستمداران یا افراد مشهور نوشته شده است، اما او این کار را در مورد خانه مادری خود انجام داد.

وی گفت: "این یک داستان هیجان انگیز از یک زن معمولی است که زندگی او روند غیرمنتظره ای را پشت سر گذاشت و چالش هایی را که با آن روبرو است، پشت سر گذاشت. اکثر افرادی که خارج از کشور  زندگی می کنند با نویسندگی طنین انداز خواهند شد. امید این است که این کتاب برای کسانی که در غرب هستند و در آفریقای زیر صحرای آفریقا نرفته اند مورد توجه قرار گیرد و دوم، کسانی که در آفریقا آرزوی زندگی در دنیای غرب را دارند، مورد توجه قرار گیرد. "

عبدی سلطانی، روزنامه نگار ارشد معتقد بود که این کتاب بارها و بارها بر اهمیت آموزش، نظم و انضباط و آگاهی از ریشه ها تأکید می کند. به گفته وی، این کتاب به عنوان یک شاهکار است!

"همسرم، که تصادفاً برخی از افرادی را می شناسد که دکتر آیدا در کتاب خود ذکر کرده است، به همان اندازه گفته است. من فکر می کنم ما باید کمی بیشتر به آن نگاه کنیم و آن را برای هر زن تانزانیایی به ویژه زنان جوان نشان دهیم. "

از سوی دیگر، آتیلیتو تاگالیله، منتقد کتاب که به عنوان سردبیر روزنامه دیلی نیوز فعالیت می کند، گفت که دکتر کیسانگا می توانست در عنوان کتاب خود کلمه داستان من، را حذف کند، و این کتاب می توانست یک رمان موفق باشد.

"این کتاب درسهای مثبت زیادی دارد، مخصوصاً برای تانزانیا. این کتاب برای مدارس تانزانیا از دبیرستان تا دانشگاه به دلیل درس های گسترده ای که دارد، مناسب است. دولت در مورد لزوم ایجاد وطن دوستی در جوانان ما صحبت کرده است. شما در این کتاب می توانید درس های زیادی پیدا کنید "

آنها شامل اهمیت یادگیری زبانهای محلی سواحیلی و محلی هستند که فرهنگ و سنتهای آنها را در بر می گیرد و این امر صرف نظر از این که در خارج از کشور تانزانیا زندگی می کنند یا نه انجام می شود."

نویسنده : دکتر آیدا کیسانگا

 روزنامه گاردین

کد خبر 8658

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 3 =