نودمین سالگرد تولد ایران‌شناس و مترجم برجسته زنده‌یاد واخوشتی کوتِتیویلی

واخوشتی کوتتیشویلی، منتقد، ادیب، پژوهشگر، مترجم، نویسنده و فولکلورشناس برجسته گرجی، در ۴ اوت ۱۹۳۵ در شهر تفلیس به دنیا آمد. وی در سال ۱۹۵۹ از رشته شرقشناسی دانشگاه دولتی تفلیس فارغ‌ التحصیل شد.

کوتتیشویلی شخصیتی چندوجهی بود؛ فردی با صدایی منحصر به‌ فرد و خلاقیتی درخشان. او به‌ عنوان استاد دانشگاه، نسل جدیدی از شرقشناسان را تربیت می‌ کرد و به پژوهش در زمینه زیبایی‌ شناسی شعر فارسی و ساختار وزن و قافیه آن می‌ پرداخت. در مقام فولکلورشناس، در سراسر گرجستان به جست‌ و جوی راویان شفاهی فرهنگ عامه می‌ پرداخت، آنها را به تفلیس دعوت می‌ کرد و شب‌ هایی به‌ یادماندنی و سرشار از گوهرهای فولکلور برگزار می‌ نمود.

نقش کوتتیشویلی در حوزه ترجمه نیز بسیار مهم و ارزشمند است. وی با ترجمه‌هایی هنرمندانه، اشعار خیام، جامی و حافظ را به بخشی از شعر معاصر گرجی بدل نموده .

آثار علمی او عمدتاً به شعر فارسی اختصاص دارد، اما تألیفات وی ژانرهای گوناگون ادبی را نیز در بر می‌ گیرد. از جمله ترجمه‌ های برجسته‌ اش می‌ توان به "رباعیات خیام"، "غزلیات حافظ" و اشعار جامی اشاره کرد. افزون بر ادبیات فارسی، او آثاری از زبان‌ های آلمانی، روسی و اسپانیایی را نیز به گرجی ترجمه نموده است.

در دهه ۱۹۸۰، شب‌ های شعر عامیانه به ابتکار و مدیریت او در تفلیس برگزار می‌ شد که با استقبال گسترده‌ ای روبرو بود و جایگاه ویژه‌ ای در حافظه فرهنگی جامعه گرجی پیدا کرد.

کوتتیشویلی برای ترجمه اشعار راینر ماریا ریلکه موفق به دریافت جایزه از مؤسسه گرجی-اروپایی (۱۹۹۰، پاریس) و وزارت فرهنگ و هنر اتریش (۱۹۹۵، وین) شد.

در سال ۲۰۰۷، توسط ج.ا. ایران، به عنوان یکی از شش مترجم برتر آثار فارسی در سطح جهان شناخته شد و با لوح افتخار ویژه دولتی مورد تقدیر قرار گرفت.

واخوشتی کوتتیشویلی در ۷ اوت ۲۰۰۸ و در سن ۷۳ سالگی درگذشت. او در تفلیس، در پانتیئون دیدوبه، محل دفن شخصیت‌های برجسته، به خاک سپرده شده است.

https://www.facebook.com/photo?fbid=1066502768999078&set=a.230957332553630

کد خبر 24832

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
3 + 10 =