خدمات چند زبانه بلایای طبیعی ارائه می شود

اپراتورهای تلفن همراه دوکومو، سافت بانک و ای یو، سرویس پیام کوتاه مبنی بر اطلاعاتی از قبیل شماره تلفن های سازمان ملی گردشگری ژاپن، آدرس وب سایت انگلیسیNHK و آدرس اماکن امن را به صورت چند زبانه، هنگام وقوع فاجعه برای مخاطبین به ویژه گردشگران ارسال می کنند.

این پیام ها به انگلیسی، کره ای و چینی به مسافرانی که رومینگ ارائه شده توسط یکی از ۳ شرکت را استفاده کنند ارائه‌ می شود و البته در حالی این خدمات ارائه می شود که تعداد بازدید کنندگان ژاپن به دلیل کرونا کاهش یافته است.

این شرکت ها بعد از زمین لرزه ۶.۷ ریشتری در هوکایدو در سال ۲۰۱۸، آماده سازی سرویس اطلاعات بلایای طبیعی چند زبانه را آغاز کرده اند.

انتظار می رود گردشگری در ماه های آینده به تدریج افزایش یابد زیرا ژاپن محدودیت های مسافرتی را تا حدودی کاهش داده استJapan Times

کد خبر 2140

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 2 =