زبان اردو
-
نقش فارسی در شکلگیری زبان اردو
براساس گزارش دایرةالمعارف بریتانیکا، زبان اردو در اصل شکلی دگرگونیافته از هندوستانی است؛ اما زیر نفوذ گستردهٔ زبان فارسی رشد کرده و هویت یافته است. بیش از هفتصد سال زبان اداری، علمی، فرهنگی و ادبی هندِ اسلامی، فارسی بود. دربارها، مدارس، مکاتبِ دیوانی، قاضیالقضاتها، کاتبان و شاعران، همه در…
-
نگاهی به ترجمه اردوی آثار سعدی شیرازی
در شبهقارهٔ هند، آثار سعدی از قرن هجدهم میلادی به بعد همواره مورد توجه ادیبان، مصلحان و مترجمان اردو بوده و ترجمههای گوناگونی از آنها پدید آمده است. ترجمههای اردو از گلستان سعدی سهمی بزرگ در پیوند فرهنگی میان فارسی و اردو داشتهاند. این ترجمهها نه تنها ابزار انتقال معنا بودهاند، بلکه…
-
نمادهای ملی پاکستان در یک نگاه
علامه اقبال به عنوان شاعر ملی پاکستان گرامی داشته میشود. شعرهای او—آکنده از خودشناسی و آزادی—الهامبخش جنبش پاکستان بوده است. خطابه مشهور اللهآباد (۱۹۳۰) از پایههای فکری تأسیس پاکستان شمرده میشود.
-
نگاهی به ترجمه های رباعیات خیام به زبان اردو
یکی از نکات تاریخی مهم این است که پیش از ترجمهٔ مشهور فیتزجرالد (۱۸۵۹م)، نخستین ترجمهٔ منظوم رباعیات خیام در شبهقاره به زبان اردو توسط راجه مکهنلال در سال ۱۸۴۴م منتشر شده است۔ این مسئله، اهمیت نقش مترجمان اردو را در تاریخ جهانیِ پذیرش خیام برجسته میکند
-
جمهوریهای سینمایی: هویت مسلمان، پاکستان و شاعرانگیِ تعلق در سینمای هندی
در تاریخ طولانی سینمای هند، کمتر موضوعی بهاندازهٔ حضور مسلمانان روی پرده و ایدهٔ پاکستان در پسزمینهٔ آن، پربار و درعینحال پراضطراب بوده است. دهههاست که سینمای هندی نقش «میدان عمومیِ دموکراتیک» شبهقاره را ایفا میکند؛ قلمروی مشترکِ خیال که ملت در آن اختلافاتش را طرح، جابهجا یا گاه اصلاح…
-
مقاله نویسنده معروف پاکستان
زبانی که اسم آن «اردو» است.
زبان اردو، زبان ملی پاکستان است که مطابق به قانون اساسی این کشور زبان دفتری این کشور نیز می باشد،اما باوجود تاکید قانون اساسی و حکم دیوان عالی تاکنون نتوانسته در موسسات این کشور جایگاه پیدا کند.
-
زبانهای مادری در معرض خطر پاکستان
در اوایل قرن بیستم، زمانی که دولت بریتانیا تصمیم گرفت زبان اردو را در پنجاب و ایالت آن زمان "سرحد شمال غربی" (NWFP) اجرا کند، نامهنگاریهای فراوانی میان افسران بریتانیایی صورت گرفت. مجموعهای از این نامهها در کتابی با عنوان "پنجاب میں اردو کا نفاذ" گردآوریشده توسط چودهری محمد رفیق به چاپ…
-
درباره زبان اردو
واژهی «اردو» از واژهی ترکی «اوردو» یا «اوردا» به معنای لشکر گرفته شده است که منبع واژهی انگلیسی «horde» نیز هست. با این حال، این به آن معنا نیست که اردو به زبانهای ترکی شبیه است. واژگان ترکی بهصورت مستقیم وارد اردو نشدهاند، بلکه از طریق فارسی – که خود واژگان ترکی، عربی و چغتایی را جذب…
-
زبان اردو و زبان سندهی
(زبان)اردوآرایی(رود سنده)،(زبان)سندی عطر(رود سنده)
شدیداً احساس میشود که همۀ پیر و جوانِ سرزمین سند تشنۀ محبتاند. مقالهای در خصوص همدلیها و روابط نزدیک میان پاکستانیانِ امروز و پاکستانیانِ دیروز در یادداشتِ پنجشنبه گذشته نوشتم، در دل تمام مردم سند در هر سن و سال نفوذ کرد.....
-
"آپا"؛ واژهای برای قدرت و حافظه جمعی در زبان اردو
در زبانهای هندوآریایی، واژههایی چون "نَند" (خواهر شوهر)، "بهابی" (زن برادر) نقشهای خاص و تعریفشدهای از روابط را بازتاب میدهند؛ نقشهایی که هر یک حسی متفاوت، تعهداتی ویژه و موقعیتی اجتماعی خاص دارند. در مقابل، زبانهایی چون انگلیسی یا فرانسوی این روابط را با عبارات توصیفی چون "خواهر شوهر"…
-
نقش سریالهای تلویزیونی در ادبیات معاصر اردو
سریالهای تلویزیونی اردو زمانی نقش مرکزی در شکلدهی و پایداری فرهنگ عامه در آسیای جنوبی ایفا میکردند. این رسانه روایتگری، سرگرمی را با پالایش زبانی و حساسیت ادبی درهم میآمیخت. اما در سالهای اخیر، نه تنها عمق محتوایی این سریالها کاهش یافته، بلکه تعهد آنها به کاربرد درست و بیانی زبان اردو…
-
مروری بر تاریخچه ادبیات اردو در ایالت بلوچستان پاکستان
حلقهای از دانشمندان بلوچ زبان اردو را نیز جزو زبان مادری بلوچها میداند و معتقد است که این زبان نیز بخشی از هویت فرهنگی آنان است. صرف نظر از این دیدگاه، ارتباط بلوچها و اهل بلوچستان با زبان اردو یکی از قدیمیترین و مستحکمترین روابط در تمام مناطق پاکستان بوده است. از آغاز قرن بیستم، نخستین…
-
گفتگو با انور مسعود درباره زبانها در پاکستان، شعر و افول زبان فارسی
ما با فاصله گرفتن از فارسی، از اقبال نیز دور شدهایم
مسعود معتقد است که از دست دادن فارسی منجر به گسست فرهنگی از اقبال شده، زیرا فلسفه شعری اقبال عمدتاً در استعارهها و اصطلاحات فارسی ریشه دارد.
-
توسعه تاریخی مجالس اردو شیعی در پاکستان
تاریخ مجالس شیعی در شبهقاره به تکامل زبان اردو بازمیگردد. زبان اردو و مجالس شیعی یک ارتباط قوی از نظر انعکاسی دارند. هر دو از یکدیگر بهرهمند شدهاند. ادبیات و زبان اردو تأثیرات شیعی را در ساختار ژانر مرثیه منعکس کرده است. مرثیه از سوی دیگر، جایگاه برجستهای برای شیعه در زبان اردو فراهم کرده…
-
واژه های مشترک زبان فارسی و زبان اردو
تمامی زبانهای رایج جهان تحت تاثیر سایر زبانهای دیگر قرار گرفتهاند. این پدیده در برخی زبانها به وضوح قابل مشاهده است، در حالی که در برخی دیگر آنچنان با زبانهای منبع درآمیخته شدهاند که شناسایی آنها گاهی دشوار میشود.
-
حکم دادگاه عالی لاهور برای رسمیت زبان اردو در پاکستان و چرایی موانع آن
با حکم دادگاه عالی لاهور مبنی بر استفاده از زبان اردو در دفاتر و نهادهای دولتی و خصوصی و همچنین محیط های آموزشی و دانشگاهی این کشور ظرف یکماه آینده به عنوان زبان ملی، بار دیگر بحث و جدل ها در فضای مجازی و شبکه های اجتماعی بین کاربران پاکستانی بر ضرورت اجرای حکم دادگاه بالا گرفت.
-
گوپی چند نارنگ، نویسنده، دانشمند ممتاز و متفکر برجسته زبان اردو درگذشت.
گوپی چاند نارنگ، محقق برجسته زبان اردو در سن ۹۱ سالگی در آمریکا درگذشت. وی به عنوان سفیر زبان اردو معروف بوده است.
-
دیوان عالی پاکستان:
دولت پاکستان نتوانسته زبان اردو را به عنوان زبان رسمی پاکستان اجرایی کند.
قاضی و رئیس نیمکت سه نفره دیوان عالی پاکستان اظهار داشت: دولت فدرال در اجرای زبان اردو به عنوان زبان رسمی پاکستان کوتاهی کرده است.
-
برگزاری دوره برخط ویژه واژگان زبان و ادبیات اردو
بنیاد "ریخته" که در جهت آموزش و گسترش زبان و ادبیات اردو در هند فعالیت می کند، در ابتکاری جدید برای آشنایی علاقه مندان به زبان اردو و همچنین علاقمندان به شعر دوره برخط با عنوان الفاز را راه اندازی نمود که پیرامون واژگان زبان اردو می باشد.