آذربایجان در حال ترجمه کامل "خمسه" نظامی گنجوی به ترکی استانبولی است
سامیر عباسوف، مدیر مرکز فرهنگی آذربایجان در ترکیه، در مصاحبه با آذرتاج اعلام کرد:
با هدف پژوهش و معرفی جهانی میراث نظامی گنجوی، شاعر و متفکر بزرگ آذربایجان، مرکز فرهنگی آذربایجان وابسته به سفارت کشورمان در ترکیه، ترجمه کامل "خمسه نظامی" به زبان ترکی را در دست انجام دارد. در چارچوب این پروژه، ترجمه و نشر تمام آثار موجود در خمسه از متن اصلی فارسی به ترکی استانبولی برنامهریزی شده است. علاوه بر این، با توجه به تقاضای بالای ترکیه برای آثار نظامی گنجوی به زبان ترکی، مرکز فرهنگی آذربایجان قصد دارد چاپ جدیدی از "اسکندرنامه" که در سال ۲۰۲۲ به ترکی ترجمه شده بود را با افزودن به مجموعه خمسه منتشر کند. همچنین، ترجمه آثار کلاسیک و داستانهای عامیانه آذربایجانی به زبان ترکی نیز در دستور کار قرار دارد.
مدیر این مرکز افزود: آذربایجان به عنوان مهمان افتخاری در نمایشگاههای بینالمللی کتاب که در ماه نوامبر(آبان ماه سالجاری) در استانبول و آنکارا برگزار میشود، شرکت خواهد کرد. همچنین، به مناسبت افتتاح مرکز فرهنگی آذربایجان، غرفه ویژهای در نمایشگاه کتاب آنکارا برپا خواهد شد که در آن آثار ناشران و نویسندگان کشورمان معرفی شده و نشستهایی با نویسندگان برگزار خواهد شد.
عباسوف با اشاره به اینکه مرکز فرهنگی آذربایجان پروژههای متعددی را در حوزه کتاب و کتابخانه در ترکیه برنامهریزی کرده است، گفت: یکی از این پروژهها با عنوان "آشنایی با آذربایجان" در نظر گرفته شده است. در این پروژه، معرفی تاریخ و فرهنگ آذربایجان در تمام مناطق ترکیه برنامهریزی شده است. با هدف آشنایی بیشتر برادران ترک با کشورمان، مجموعه کتابهای غنی در مورد آذربایجان به کتابخانههای بزرگ ترکیه اهدا خواهد شد و فرهنگ ملی ما به طور گسترده معرفی خواهد شد.
استانبول، ۳۱ شهریور۱۴۰۳، گونل قرهتپه، آذرتاج:
منبع:
نظر شما